|
|

: 26 ноября 1998 года в Японии вышла игра serial experiments lain для PlayStation. о связи между игрой и сериалом смотрите здесь
: итак, что же эта игра представляет из себя? фактически, это банк данных плюс интерфейс к нему. в банке данных содержится параллельная сериалу история Лэйн и Тоуко, ее психиатра. история разбита на несколько десятков видеофайлов и пару сотен аудиофайлов в виде дневников Лэйн и Тоуко, перемешанных и разбросанных по всему банку данных
|
 |
: сам банк выглядит как некая многоэтажная "башня" с развешанными повсюду файликами. интерфейс - это сама Лэйн, неспешно (ну оооооочень неспешно!) прогуливающаяся внутри башни, заглядывающая в файлики (которые имеют отвратительное свойство не открываться) и изящно перелетающая по ссылкам с одного этажа башни на другой. в свое свободное время Лэйн занимается своими делами, как то: потягивается, зевает и пританцовывает ^__^
|
 |
: основная загвоздка игры - в японском языке. да, меню и подписи на английском, но сути дела это не меняет, ибо весь звук в игре - японский. то есть видео можно смотреть, по знакомым словам и эмоциям персонажей догадываясь о происходящем, а вот аудио-дневники Лэйн и Тоуку - это полная труба. дневников там два с хвостиком часа, и основная часть истории содержится в них. так что...
|
 |
: я не прошел игру до конца (там два диска), но, судя по уже пройденному, могу сказать, что это довольно специфическое занятие - разбираться в файлах в поисках чего-либо интересного. в целом же, общая игровая стилистика и мрачная атмосфера совпадают с духом сериала, и даже перекрывают его по депрессивности, и это радует. лэйн для PSX - это не то, что бы я порекомендовал простому любителю, однако никакой уважающий себя коллекционер не может обойтись без нее
|
 |
: по сюжету игра - это другой, совершенно отличный от сериала взгляд на мир Лэйн и на саму Лэйн Ивакура. из действующих лиц сериала есть только сама Лэйн, все остальные - незнакомые нам ранее, причем Лэйн выглядит иначе, чем в сериале (различия не бросаются в глаза, но они есть). над игрой работали все те же люди - продюсер Ясуюки Уэда, художник Йоситоси Абэ, сейю Лэйн - Симидзу Каори
|
 |
: найти эту игру очень трудно. возможно, вам может повезти, и вы найдете игру на аукционах eBay, возможно, вы выйдете на контакт с вышеупомянутым уважающим себя коллекционером, и он сделает вам копию.. а может быть, вы наткнетесь на образы дисков и достанете себе эмулятор PSX ^__^ в любом случае, учите японский ^__^
|
 |
: теперь краткий мануал по теме: "ну вот я и достал образы + эмулятор, и как мне всю эту штуку запустить, и чтобы не глючило?" значит так. есть только один нормальный эмулятор PSX, называется ePSXe, где достать - не скажу, Яндексом найдите =) значит, поставили эмулятор, беремся за настройки. я, к сожалению, не большой профессионал в этом деле и всё делаю методом тыка. в принципе, помогает пройти маленького настроечного визарда, но интереснее копаться в настройках и выяснять самую правильную комбинацию параметров
|
 |
: лично у меня выставлено видео Pete's DX6 D3D Driver 1.64 со всеми выкрученными на максимум настройками, звук Pete's MIDAS Audio Driver 1.7 и подкручен XA Sound. в настройках сидюка не разбирался, одно важно - если у вас диск не на первой букве (два привода, к примеру, или образ подключен после привода), то нужно точно указать эту буковку в настройках. в результате у меня есть вполне приличная картинка на 640х480, вполне приличный звук в видюшках, но совсем плохенький звук в дневниках =( не помню точно, каким образом, но мне удавалось достичь обратного результата - в видюшках плохо, в дневниках отлично. если кто умеет добиваться и там и там хорошего звука - пишите, плиз!
|
 |
: также обратите особое внимание на настройки кейпада =) и кнопочки F1 и F3. карточки памяти у нас нет, сохраняться способом, запланированным разработчиками, мы не можем, поэтому давим F1 (сохраняемся), а потом по необходимости F3 (лоадимся). в остальном каких-то технических заморочек не помню
|
 |
: и последнее - для копирования болванок нужно использовать программу Fantom CD. найти её можно быстро в том же Яндексе, весит дистрибутив, увы, 10 мегов с хвостом. зато, кроме Fantom CD, никаким известным мне способом (включая data dump из линукса) невозможно полностью скопировать диск на винт. так вот, сначала делаем образ Фантомом, потом подключаем его как виртуальный привод и уже с него (включив галочку Fast Copy) Нерой копируем
|
 |
:
здесь можно прочитать детальное описание игры и обзор сюжета (на английском, с сайта thought experiments lain, со спойлерами), на сайте jen's Punistation можно найти вагон скриншотов из игры. там же есть АМВшка по игре. весьма интересная вещь, весит 19.5 мегов в архиве, содержит спойлеры (можно скачать отсюда)
|
 |
|
|
|
|
06.06.2011, 20:12
daosist
|
|
народ если тут кто нить сидит, откликнетесь...очень охото все таки реализовать перевод игры на английский.
white.elf@mail.ru пишите
и еще можно выложить торрентом файл на образ игрушки и на сам эмулятор под плэйстэйшн.Буду очень благодарен :)
|
|
20.04.2011, 22:46
Хацумэ
|
|
я конечно не уверен,что кто нибудь откликнется,но кто нибудь перевел?желательно сабами...
инфу на мэйл stukalin.s@yandex.ru
|
|
26.03.2011, 23:34
unknown
|
|
To: lain
Полагаю, поздновато, но в назидание тем, кто прочтет позже:) Файл .sub - не субтитры, это субканал в нем сохраняется дополнительная инфа по игре. Субтитров, к сожалению,пока нет...
|
|
28.12.2010, 15:53
darK_templar
|
|
midori
К сожалению версия на unibytes никак не переведенная, а самая обычная T_^. Да и со звуком не все в порядке (а может проблема в эмуляторе).
Похоже кто-то просто решил заработать на файлообменнике, выдавая это за перевод.
dar.K-templar@yandex.ru
|
|
14.12.2010, 18:00
midori
|
|
Всем привет из далёкого Узбекистана.Не мог бы кто-нибудь поделиться через файлообменники файлами для англофикации игры? Скорость закачки у моего тарифного плана всего 8 кбит/сек, и качать постоянно нет возможности,и учитывая что с http://www.unibytes.com нет докачки, мне остаётся только качать с местного сервера.
Буду очень благодарен тому кто поможет.
|
|
01.10.2010, 21:40
Dr. Morbid
|
|
I think Lain was reincarnated into her series identity following her suicide at the end of the PSX game.
Интервью нужно почитать, там что-то на этот счёт было.
|
|
03.08.2010, 21:31
Deny92
|
|
Файлы Sub. как я понял это игровые файлы скорее всего их нужно будет заменить на оригиналы, помимо файлов .sub там еще должны быть .img и .ccd в архиве с игрой. А после замены наверно нужно будет все эти файлы снова заархивировать и переконвертировать в формат .bin или .cue вот. Но это пока теория сейчас скачиваю файлы, потом проверю напишу о результатах.
P.S.
Если кто знает способ попроще или по крайней мере надёжный способ напишите пожалуйста.
|
|
14.07.2010, 05:30
lain
|
|
там в папке файл .sub
как субтитры то включить в игре?
|
|
04.06.2009, 03:47
BeZloR
|
|
Если я правильно понимаю, эта игра - такое же аниме, только разбитое и перемешанное в файлики с общим меню. Вот у этого человека
http://www.youtube.com/user/quibbage
кое что переведено на инглиш. А также люди тужатся перевести всю игру. Готово 15%. Вот они:
http://psx.lain.pl/doku.php
Для вытаскивания роликов они юзают эту прогу (на яве):
http://code.google.com/p/jpsxdec/
Да, просто полазьте по ютубу - там много чё из игры.
Есть ещё универсальная прога PsxMC для вырезания роликов соньковских игр. Личноя юзал для вытаскивания видео из Filal Fantasy X-2 прогу Cube Media Player v2.05.0117. На винте лежат ещё какие-то, но не знаю про них ничё. Обе ищите на варезниках (на крайняк на почту пишите - пошлю).
Может, кому эта инфа пригодится, хоть и лежит на поверхности. Автору respect!
|
|
10.05.2008, 23:17
Angel
|
|
Вот щас качаю игру по частям. пытался зайти на ссылки с бит торрентами - не работает. Честно говоря я уже заколебался качать 87 частей Лэйн. Как то непо кибер пански. Совсем не откажусь, если мне ктото пришлет игру на мыло - мое мыло:
dreamfall2007@gmail.com
|
|
10.05.2008, 23:15
Angel
|
|
Сайт заценил. Мне кажется что ты делала его под разрешение 800х600. У меня просто стоит 1280х1024 и кажется маленьким, хотя оформление не плохое.
|
|
31.01.2008, 20:33
Атна
|
|
пожалуйста!вышлите мне игру!пожалуйста!(можно и прохождение если не лень).ПОЖАЛУЙСТА!
|
|
27.04.2007, 15:57
Илюшк)
|
|
Если вам лень качать 49 частей игры,могу совершенно бесплатно ей вас снабдить^^(в образах),Обращайтесь(на мыло),живу в столице)
мыло:lain.85@mail.ru
|
|
27.04.2007, 12:55
Alice
|
|
lain_the_wired
Выши мне пожайлуста эту игруху на маил)
Плиззззззз))
вот маил:
aliseS2006@yandex.ru
|
|
08.04.2007, 16:39
Sobi-kun
|
|
Sanya, яб не отказалс0 от мувика с прохождением, сделай пожалста, заранее Домо Аригато ^_^
P.S. В настоящий момЭнт пытаюсь уболтать одного чувака на перевод этой замечательной игры ^,..,^
|
|
30.03.2007, 05:25
lain_the_wired
|
|
Я переконвертировала игру с ps1 на psp, и она пошла на psp с прошивкой 3.10 OE-A. Это скриншот меню: http://img160.imageshack.us/img160/3618/previewym4.jpg Если кому-то надо, могу выложить игру или выслать по email, там 323 мб.
p.s. Если соберётесь перепрошивать psp, не торопитесь, почитайте об этом побольше, а то можно её безвозвратно запороть.
#1313:
Мощно!
|
|
18.01.2007, 14:29
Alice
|
|
Привет!У КОГО ЕСТЬ ЭТА ИГРА(на любом языке)
КУПЛЮ!!!!!!!!!!
ЗА ЛЮБЫЕ ДЕНЬГИ(в приделах разумного)
|
|
03.10.2006, 04:55
NeoFireHawk
|
|
Thank you very much for this fantastic game, you don't know how much I have been looking for it.
Keep up with the excellent work! And congratulations for this great Lain site!
|
|
23.07.2006, 16:39
Sanya
|
|
Кто готов перевести эту игрушку?
Albert к сожалению отказался.
Может быть будет проще, если я сделаю мувик с прохождением этой игры (насколько это возможно)?
Люди знающие япониский откликнитесь!
|
|
21.05.2006, 19:09
pierpapier
|
|
urm...anyone speaks english here?XD
my russian is urm...not good XD so i hope that there is someone -_-
yeah, whatever.
how can i unpack this rar files? in every .rar there are the same files as in the other... i don't even know if i should do this _o_
god, i'm so stupid, i understand nothing...please help???
#1313:
These files are a multivolume archive containing one very large ISO-file. You should download all of them, and then extract the whole ISO from the first one. I made this because i thought that this will be too difficult to some people to download a 700+mb file in one try =)
|
|
24.09.2005, 22:46
AzzY
|
|
Так гаму можно из сети скачать? То есть, знает ли кто урл по которому сие чудо лежит?
Плз отпишите на мыло
|
|
07.09.2005, 14:03
Albert
|
|
Привет люди! Кто-нибудь начал переводить? Если нет, то есть чел, готовый, только надо выдрать звук и выложить( что сделать у меня не получилось)! А дальше он с японского переведёт.
|
|
12.04.2005, 16:14
joker27
|
|
ага, только торрент почти дохлый. сидит там пара peer и ждут сидера. судя по форуму уже с месяц как ждут :(((
|
|
19.02.2005, 03:08
qnxx
|
|
Товарисчи, будьте человеками, дайте прямой линк на образы дисков игры!!!
|
|
03.01.2005, 01:28
abu
|
|
а у каво есть ета игра? на pc или ещё в каком нить виде. флеш там...
|
|
01.12.2004, 03:29
Воспитанный
|
|
А у меня вот все надписи на инглише вроде нов игру я не углублялся - не понял ни хрена, т.к. не смотрел.
|
|
30.11.2004, 20:55
13'†h Child
|
|
Господа, сегодня выкачал игру. Но, боюсь, только первый диск (их точно два? полный размер двух дисков сколько должен быть? Памятуя о какой-то PS'овской игре, где на двух дисках было забито по 170 Мб).
Смысл сего поста: москвичи, хотите игру - с вас болванка :) Тем, кому повезло не жить в столице - пишите, будем думать...
P.s. Версия японская.... Не понятно ничерта... Кайф! Ж)
|
|
26.11.2004, 00:44
kain
|
|
ХАААЧУУУУУУУУУУУУУУУ!!!!!!!!!!!!!!!!1
тока хотя бы на англицком
но видно не судьба :(
|
|
21.10.2004, 18:11
[psyche]
|
|
Игра то есть....
А вот с прохождением и с сюжетом полная непонятка....
Всё на джапанском....:(
|
|
10.10.2004, 22:27
Lainfan
|
|
Hi, I am a Lain fan from Brazil! I got this 'game' and I was, at the beggining, dissapointed, but then I got really interested, even if I couldnґt understand japanese.
It is really like a 'database'.
|
|
06.07.2004, 08:55
Sirokou
|
|
Лилимы! Поделитесь игрой! Я из Ульяновска, обмен производится по почте ^_^ бесплатно - лучший вариант ^_^ обмен - неплохо(взамен могу предложить, например, Evangelion Girlfreand of Steel) за деньги - только не слишком дорого...
|
|
05.07.2004, 13:30
Keytaro
|
|
Прежний адрес AMV по игре - сдох! Где её можно скачать сейчас? Может кто из скачавших выложит куда-нить/пришлёт мне ?
#1313:
извольте =) http://www.lain.ru/trash/lain_psx_movie.rar
|
|
21.06.2004, 04:06
graf[Lex]
|
|
Перевести игру это вы хорошо придумали. А загвоздка наверно и правда только в переводчике) Со звуком в игре можно как-нить справиться...
|
|
11.04.2004, 12:21
Scorpion ZS 256
|
|
Да, ну набредил по поводу Фантом CD =) Я тебе ее преспокойно CloneCD копировал и ничего вроде, работает =))) Им же можно и образы сделать.
Кстати, чего ты за бред несешь по поводу что нельзя сохраняться способом запланированным разработчиками? Вполне себе так неплохо берешь и сохраняешься, сейв в виртуальную Memory Card прекрасно пишеться и оттуда же читается если надо.
|
|
17.02.2004, 01:29
TD
|
|
Мя скопировал диски Алкоголем 120%-ным и не качал ФантомСД, воть! :)
thx 2 #1313 4 CDs
|
|
11.01.2004, 17:06
Zeiram
|
|
У меня ЕСТЬ ЭТА ИГРА =)) на 2СД =) Я в Санкт-Петербурге =)
|
|
06.11.2003, 19:29
#1313
|
|
мне удалось выдрать с дисков и перегнать в wav звуковые
файлы.. с видео какая-то проблема, прога-экстрактор просто
вылетает v__v
но я буду стараться!
кстати, звуковые файлики нужны кому-нибудь? может, есть
здесь энтузиасты, готовые их перевести?
|
|
11.09.2003, 13:05
Scorpion ZS 256
|
|
=) Ну не знай как там в Москве, а меня она есть. И там не
один диск а два. И роликов до чертиков просто с голосом.
А вообще я имел в виду конечно не сабами а голос перевести.
Конечно не тот экспириенс будет но хоть в сюжет врубишься
=)
PS: Ради такого дела сейчас учу японский чтобы не мучаться с
озвучкой =))) Фанатизм =)
#1313: однако...
поделись информацией - где и как добывал, где живешь, есть ли возможность скопировать и по почте выслать? =)
|
|
09.09.2003, 20:19
Scorpion ZS 256
|
|
1313, слушай, а ведь можно собственно и перевести. Надо
только грамотного переводчика с японского найти =) А так -
очень легко перевести вообще-то можно. ТАм и так все на
английском, Только голос на японском вроде бы.
#1313: и как ты себе представляешь вставить субтитры в диск с игрушкой? =)
кстати, пролетал слух, что в Москве появился диск с это игрушкой... я разруливаю, достал себе уже на всякий случай эмулятор PSX =)
|
|
|
|