|
|

: когда я второй раз пересматривал сериал, мне бросилась в глаза одна маленькая опечатка в слое 02: Девочки - слово "welcome" в бегущей строке на экрне нового Нави Лэйн было написано с ошибкой - "welecom". я сделал себе пометку на будущее и при третьем просмотре специально вглядывался в кадры, где есть какой-то английский текст на экране, и обнаружил еще несколько опечаток. странно, но все эти опечатки находятся в слое 02: Девочки, и в других слоях я их не видел... с чем это связано - мне не ясно
: опечатка номер один. mail form Alice - должно быть mail from Alice. видна в кадрах, где Лэйн получает на свой наладонник письмо от Арису с приглашением в Сайберию
: опечатка номер два. mail receve - должно быть mail receive. видна в тех же кадрах с письмом от Арису
: опечатка номер три. lain's poketo mailer - должно быть lain's pocket mailer. видна в тех же кадрах с письмом от Арису (сорри за нечеткое изображение, нет под рукой шота получше)
: опечатка номер четыре. welecom - должно быть welcome. видна в кадрах, где Лэйн начинает разбираться со своим новым Нави (сорри, шота тоже нет, скоро сделаю)
: опечатка номер пять. serching - должно быть searching. честно говоря, не помню, где ее видел, шота нет, но вроде слой 02: Девочки, примерно в том же месте, где и предыдущая
|
|
05.08.2009, 01:42
Regret
|
|
poketo -японское произношение. но, скорее всего будет 'poketto'
|
|
03.01.2009, 01:58
Treepy
|
|
просто у всех японцев с английским не лады, так уж получилось)
|
|
24.10.2006, 21:14
me
|
|
wow i would have never noticed the typos
|
|
03.05.2006, 09:24
T.V.
|
|
это все - правительственный заговор!
Или марсиане...
Вы слышите этот звук?... нет?!..
АААА!!! Долбаные пришельцы, вон из моей головы!!!
*бьеццо головой апстол*
|
|
16.10.2005, 14:10
qnn
|
|
Надо собрать все опечатки и попытаться построить из них что-нибудь. Во всяком случае, первые две могут значить or,i быть началом слова например original
#1313:
Очень интересное предположение =) Есть желание заняться?
|
|
04.06.2005, 11:38
olegi
|
|
А вот, дорогие други, считаю неверным в корне писать, даже ради просто так, что это опечатки. По мне - так вовсе не опечатки это. Объясню почему. Элементарное объяснение (как exampl.) могли бы Вы представить, скажем в году 93, что по телеку название песни будет написано в виде ShutZaF*ka! Орфография то останется конечно - ну уж точно не в сети будущего (интернет или тернет-как он там будет называться). А тот же "прувет" - да на любом сайте позырьте - вплоть до "*уярить" вместо "отправить" :) Неее...считаю - это не тема обсуждения как опечатки. Копните глубже и найдете ответы проще :) От так. Есть хорошая пословица: Орфография в сети как кунг-фу - мастер её применяет только в случае необходимости.)
Удачи.
З.Ы. вчера случайно забрел на ваш сайт-и что? Через 2 часа я стягивал с сети :)3 Гига этого таинственного зрелища. В предвкушении...:)Удачи Вам, сумасшедшие и таинственные анимены!)
|
|
13.01.2005, 01:10
AlexSS
|
|
Неужели вы все думаете, что создатели Lain, так тщательно продумавшие сюжет, мир, атмосферу и.т.д не могли проверить английскую орфографию(в том же несчастном MSWord)??? Это очередной специальный ход, который что-то значит... :(
|
|
21.10.2004, 18:07
[psyche]
|
|
гы.....вижу в коментах знакомые ники%)
|
|
05.01.2004, 08:33
darkangel
|
|
TD! А помоему все the расставлены уместно =)
опечатки - всегда считалось особым акцентом в любом
контексте =) Текст ярче, свежее и веселее в конце концов =)
например когда написано порнокопытные вместо парнокопытные
=) это ж весь кайф ломается =)))
|
|
22.12.2003, 04:05
TD
|
|
В конце слоя #9 на пару секунд показывается документ,
"The effectivenes of the applying Shuman resonance to the
wired network",
содержащий три ошибки: одна "s" в "effectiveness",
ненужное "the", одна "n" в "Shumann". :)
#1313: ты имеешь в виду заголовок научной работы Масами Эйри? да.. действительно, есть такая опечатка! =)
|
|
19.09.2003, 18:29
--==SS==--
|
|
Да ладно вам придираться, вы Cowboy Bebop посмотрите -
поймёте, что такое оЧепятки, правда, там, конечно, будущее,
но всё же...
#1313: дак это я не ради ругани, а ради информации =)
|
|
22.07.2003, 19:53
Fenriz
|
|
Это не опечатки, это язык "engrish" :)
|
|
|
|