series
layers
analysis
other
music
wallpapers
forum
links
 

 

: lainru.org : other : комментарии



: на этой странице собраны все комментарии к статьям, оставленные читателями


21.02.2004, 17:21
FallenSoul
 
http://fallensoul147.narod.ru/Lain_walpapers.html


20.02.2004, 21:36
Psyche
 
Привет, чё-то на почту не отвечаешь, можт не доходит :)
можно с тобой поменяться дисками, не только по лейн, могу и чего другого предложить из аниме и не только, а с тебя хочу по Лейн побольше :)


#1313:
ммм, можно попробовать. могу тебе записать на болванку музыку и сканы



19.02.2004, 22:20
FallenSoul
 
Спасибо за совет, которым я и воспользовался :)
Так может и сайтик организую...
В общем, вот ссылка на что-то непонятное, на чем будет ссылка на соответствующую мою обоину, которую будет грузить минуты две, хотя она только 100с копейками килобайт весит... В общем, если интересно, загляните :
http://fallensoul147.narod.ru/walpapers.html#
Да, кстати, без ярлыков на РС лучьше смотриться...
Еще раз спасибо.


17.02.2004, 16:41
FallenSoul
 
А ктоме как по мылу обоину слить нельзя? У меня не сливаеться :(
Где-то много где видел, как целые картинищи в сообщения встраивали люди, мож так можно? А то хоца слить, обоина хорошая, весит уже давно на рабочем столе...


#1313:
а в чём проблема с мылом?

вообще можно зарегить бесплатный сайтик на народе, к примеру, и там выложить, а потом дать линк



17.02.2004, 01:29
TD
 
Мя скопировал диски Алкоголем 120%-ным и не качал ФантомСД, воть! :)
thx 2 #1313 4 CDs


16.02.2004, 11:27
IFRIT
 
*** - вот здесь я затруднился с переводом, потому что по-английски в сабах
написано "ты можешь стать кем захочешь", а по русским сабам "ты можешь
делать, что хочешь".

А по японски там, если я все правильно расслышал, звучит так:
(японские шрифты здесь, как я понял, не держится :( )
anata wa korekara dou shiyou to jyuu desu

dou – это изменение, движение (хотя вообще-то этих значений до…)
а shiyou – пятая основа suru – делать (которая частенько добавляется для образования
глагола !!Я в японском не очень шарю, так что если что, прошу не пинать :) !!)
Так что имхо английские сабы правильней … хотя я в принципе мог что-нибудь напутать
и что-то не учесть … ?

** "Ивакура – сан" еще в первом или втором слое говорят (училка в классе)


15.02.2004, 23:40
Stalker
 
"make me sad, make me mad, make me feel. alright?" - или меня сильно глючит(не должно), или это фраза из какой-то песни. Ну, или очень похоже.
Нет, не глючит: Pink Floyd - One Of The Few (the final cut) - есть очень похожие по звучанию слова, возможно, среди создателей есть поклонники Пинков (между прочим: Pink Floyd - основоположники культуры мультимедиа), так что возможно нас посылают к истокам того, без чего не было бы событий, происходящих в сериале вообще.


07.02.2004, 13:58
Gri-Gri
 
Хе-Хе.... 28400!!!! .....


04.02.2004, 23:17
moZg
 
А стиль для XP слабо?? =) Скачать билдер можна тут: http://files.themexp.org/tgtsoft/StyleBuilderInstall_1_0.zip (2,34 мб) если палучится с меня пузырь =)


04.02.2004, 13:20
dj kolombo
 
А как же быть с девочкой, которая в начале сериала бросилась с крыши? А потом то ли преследовала Lain, то ли что-то пыталась ей сообщить. Как, в результате, этот персонаж интерпретируется авторами сериала?



: назад вперед



 наверх | series | layers | analysis | other | music | wallpapers | forum | links | about
index